<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Metric Imperialism</title>
	<atom:link href="http://wonderfulpages.com/colourfulthreads/2006/07/06/metric-imperialism/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://wonderfulpages.com/colourfulthreads/2006/07/06/metric-imperialism/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 20 Dec 2011 20:15:06 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=</generator>
	<item>
		<title>By: MrsPages</title>
		<link>http://wonderfulpages.com/colourfulthreads/2006/07/06/metric-imperialism/comment-page-1/#comment-5</link>
		<dc:creator>MrsPages</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 12 Jul 2006 02:37:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wonderfulpages.com/?p=31#comment-5</guid>
		<description>Hi Michele,

Just this afternoon, we came across the word data (from the great card game Zigity) and my oldest (10yo) asked me, &quot;Is that day-ta or dah-ta, because sometimes you say it one way and sometimes you say it the other?&quot;

I replied, &quot;It depends on whether I&#039;m feeling American or British!&quot;

The same kinda goes with spelling.  We haven&#039;t been doing spelling too long, because you really need to get reading down well, but we merely talk about how colour can be spelled both ways.  I personally will accept both ways.  I find my children tend to want to spell the British way, probably because I spell it that way, and we read a lot of older, British books, so I think it seems more familiar to them.

As far as measurements, my children sorta function poorly in both.  I was thinking about having some sort of mini-measurement unit.  I thought it might be kind of fun.    I will probably teach them concurrently so I&#039;ll introduce metric measurement and then line up imperial beside it.  I can see a whole new set of dining room posters in my future!

That might be a great blog post if I can ever figure out the whole digital photo thing!

And thanks for stopping by.  You are our very first comment ever!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Michele,</p>
<p>Just this afternoon, we came across the word data (from the great card game Zigity) and my oldest (10yo) asked me, &#8220;Is that day-ta or dah-ta, because sometimes you say it one way and sometimes you say it the other?&#8221;</p>
<p>I replied, &#8220;It depends on whether I&#8217;m feeling American or British!&#8221;</p>
<p>The same kinda goes with spelling.  We haven&#8217;t been doing spelling too long, because you really need to get reading down well, but we merely talk about how colour can be spelled both ways.  I personally will accept both ways.  I find my children tend to want to spell the British way, probably because I spell it that way, and we read a lot of older, British books, so I think it seems more familiar to them.</p>
<p>As far as measurements, my children sorta function poorly in both.  I was thinking about having some sort of mini-measurement unit.  I thought it might be kind of fun.    I will probably teach them concurrently so I&#8217;ll introduce metric measurement and then line up imperial beside it.  I can see a whole new set of dining room posters in my future!</p>
<p>That might be a great blog post if I can ever figure out the whole digital photo thing!</p>
<p>And thanks for stopping by.  You are our very first comment ever!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: MicheleinNZ</title>
		<link>http://wonderfulpages.com/colourfulthreads/2006/07/06/metric-imperialism/comment-page-1/#comment-4</link>
		<dc:creator>MicheleinNZ</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Jul 2006 07:58:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://wonderfulpages.com/?p=31#comment-4</guid>
		<description>I have the same problem! I am an American living in NZ. I&#039;ve been here nearly seven years. I&#039;m married to a Kiwi.  When I first moved here I was working at a university and I had to adapt my spelling very quickly or the academics would make fun of me. But now I struggle to spell consistently one way or the other. I generally choose to spell the NZ way (when in Rome...) and I also have adjusted my speech so my accent has softened quite a lot. But when it comes to measurements, I&#039;m all over the place. I can do recipes in either metric or imperial, but I can&#039;t mix them very well. I am constantly having to translate the measurements in recipes because the cans of whatever are only measured in grams here, unless they&#039;re imported from, say, Malaysia or Singapore, and therefore were intended for a larger market. If it was produced in NZ or Australia it&#039;s only in grams. So my mom will send me a recipe that calls for a 14 oz can of chopped tomatoes and I instantly translate that in my mind to 425g can, which is approximately the same size.

My big question: what do you teach your children? Do you teach them one and then the other? Or do you teach them both at the same time? I am most interested in how to teach my children to spell. My oldest is nearly three so it&#039;s not such an issue at present, but we&#039;re starting to think about it. We&#039;re seriously thinking about homeschooling so we&#039;ll be able to control it but we don&#039;t even know where to start. I want them to understand that although there are definite rules for spelling they differ depending on what country you&#039;re living in.

Sorry for such a long comment, but it&#039;s something that I&#039;m really interested in!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have the same problem! I am an American living in NZ. I&#8217;ve been here nearly seven years. I&#8217;m married to a Kiwi.  When I first moved here I was working at a university and I had to adapt my spelling very quickly or the academics would make fun of me. But now I struggle to spell consistently one way or the other. I generally choose to spell the NZ way (when in Rome&#8230;) and I also have adjusted my speech so my accent has softened quite a lot. But when it comes to measurements, I&#8217;m all over the place. I can do recipes in either metric or imperial, but I can&#8217;t mix them very well. I am constantly having to translate the measurements in recipes because the cans of whatever are only measured in grams here, unless they&#8217;re imported from, say, Malaysia or Singapore, and therefore were intended for a larger market. If it was produced in NZ or Australia it&#8217;s only in grams. So my mom will send me a recipe that calls for a 14 oz can of chopped tomatoes and I instantly translate that in my mind to 425g can, which is approximately the same size.</p>
<p>My big question: what do you teach your children? Do you teach them one and then the other? Or do you teach them both at the same time? I am most interested in how to teach my children to spell. My oldest is nearly three so it&#8217;s not such an issue at present, but we&#8217;re starting to think about it. We&#8217;re seriously thinking about homeschooling so we&#8217;ll be able to control it but we don&#8217;t even know where to start. I want them to understand that although there are definite rules for spelling they differ depending on what country you&#8217;re living in.</p>
<p>Sorry for such a long comment, but it&#8217;s something that I&#8217;m really interested in!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

